Elizabeth, in Hungarian Erzsébet, Erzsi, Erzsike is a prestigious name-day in the Hungarian calendar, November 19. You may come across the name a lot when rambling in the city. In Hungarian history there were two exceptional women called Erzsébet: Saint Elizabeth of Hungary, after whom the beautiful church at Rózsák tere is named, and Queen […]
November 1st is national holiday. According to the Catholic calendar, it’s All Saints’ Day – but Hungarians call it Day of the Dead (Halottak napja), when traditionally it’s a family obligation to tend the graves of their closest relatives.
Lit by thousands of candles, the cemeteries are a melancholic and beautiful sight on this day. […]
Tomorrow, May 15 and moreover 16, Monday are public holidays. No shopping in Hungary unless you live next to a ”non-stop” grocery. It’s Pünkösd.
While Pentecost (Whitsun in England) is considered a religious holiday in the Western world, and most amusingly for us, Spring Bank Holiday in England to the joy of all school-children, it’s been a 2-day public holiday […]
The jolliest of all Communist holidays was May 1, the celebration of the ”Proletarians of the world unite. – Világ proletárjai egyesüljetek!” Surprisingly, it survived the change of regime. Tomorrow is still a (inter) national holiday.
My linguistic favourates were the Byzantine style slogans issued by the ruling Communist Party the order of which reflected the ideological priorities of […]
BALLAGÁS (school-leaving ceremony) is not only a school ceremony but also an important family event. This year April 29 is the last school-day for graduating students in all Hungarian secondary schools. In many countries, the end of the academic year is met with students fleeing school as quickly as possible, but here in Hungary this rite of passage […]
A recent visitor we had for a Fungarian tour was appalled by the junk hills in some parts of the city which reminded him of a Third World country (sorry, Third World countries, it was a quote). Whenever you see thrown out rubbish, unused furniture piled up along the pavement it means that in the framework of the […]
September 1 at 8:00 is a date school kids dread but their parents are a bit released that their children’s vacation is over. Becsengettek i.e. the school bell has been rung (BE + CSENG + ET + TEK – in + ring + verb suffix + 3rd person plural past tense). The noun is CSENGŐ […]